New Living Translation
A readable translation; uses vocabulary and language structures commonly
used by the average person.This is the latest 2004 update of the NLT.
Number of Translators:
Translators were involved
in bringing the classic Living Bible from its status as a paraphrase to
a thought-for-thought translation of Scripture.
The New Living Translation is a dynamic equivalence
translation based on the work of 90 Bible scholars and a smaller team
of English stylists. These scholars and stylists went back to the original
languages and sought to produce the closest natural equivalent of the
message in natural, contemporary English. Published in 1996, and updated in 2004.
"But we will not boast of authority we
do not have. Our goal is to stay within the boundaries of God's plan for
us, and this plan includes our working there with you." 2 Corinthians